วันอังคารที่ 18 กุมภาพันธ์ 2568 มูลนิธิเอิร์ธซีฟาวน์เดชั่น ได้ร่วมมือกับ คณะอาจารย์และนักศึกษาจากวิทยาลัยนวัตกรรมดิจิทัลเทคโนโลยี มหาวิทยาลัยรังสิต ในการทดสอบ Side Scan Sonar เพื่อการศึกษาวิจัยด้านระบบนิเวศทางทะเล ณ บริเวณ ทะเลแสมสาร อำเภอสัตหีบ จังหวัดชลบุรี
On Tuesday, February 18, 2025, the EarthSea Foundation collaborated with faculty members and students from the College of Digital Innovation Technology, Rangsit University, to test the Side Scan Sonar for marine ecosystem research in the waters of Samae San, Sattahip District, Chonburi Province.
2025年2月18日星期二,地球海洋基金会与兰实大学数字创新技术学院的教师和学生合作,在春武里府是塔希县的沙美山海域测试侧扫声呐,以进行海洋生态系统研究。


กิจกรรมครั้งนี้มีเป้าหมายเพื่อ ตรวจสอบซากเรือ ชั้นหิน และประเมินคุณภาพสิ่งแวดล้อมทางทะเล โดยใช้เทคโนโลยี Side Scan Sonar ซึ่งเป็นอุปกรณ์ที่สามารถสร้างภาพถ่ายทางเสียงของพื้นท้องทะเลได้อย่างละเอียด ช่วยให้นักวิจัยสามารถวิเคราะห์และทำแผนที่ระบบนิเวศใต้ทะเลได้อย่างแม่นยำ
This activity aims to inspect shipwrecks, rock formations, and assess the quality of the marine environment using Side Scan Sonar technology. This device can generate detailed acoustic images of the seafloor, enabling researchers to analyze and accurately map the underwater ecosystem.
本次活动旨在利用侧扫声呐技术检查沉船、岩层,并评估海洋环境质量。该设备能够生成海底的详细声学图像,使研究人员能够分析和精准绘制水下生态系统地图。


ในการทดสอบครั้งนี้ ได้รับเกียรติจาก อาจารย์มาเหอ ที่ได้ร่วมลงเรือไปทดสอบอุปกรณ์ พร้อมกับคณะอาจารย์และนักศึกษา ซึ่งได้ลงพื้นที่ปฏิบัติงานจริงเพื่อเก็บข้อมูล และศึกษาแนวทางการนำเทคโนโลยีมาประยุกต์ใช้ในการอนุรักษ์และฟื้นฟูทรัพยากรทางทะเล
For this test, we had the honor of being joined by Professor Ma He, who participated in the equipment testing aboard the vessel alongside faculty members and students. They conducted fieldwork to collect data and explore ways to apply technology in the conservation and restoration of marine resources.
在本次测试中,我们荣幸地邀请到马何教授与教师和学生们一起登船参与设备测试。他们进行了实地调研,收集数据,并探索如何应用技术来保护和恢复海洋资源。

นอกจากนี้ อาจารย์มาเหอ ยังได้นำ ของที่ระลึกมามอบให้แก่คณะทำงานและผู้ร่วมโครงการ เพื่อเป็นสัญลักษณ์แห่งมิตรภาพและความร่วมมือทางวิชาการระหว่างหน่วยงานต่างๆ การมอบของที่ระลึกในครั้งนี้ถือเป็นการสร้างความสัมพันธ์อันดี เพื่อร่วมกันพัฒนางานวิจัยและนวัตกรรมที่เป็นประโยชน์ต่อการอนุรักษ์ทรัพยากรธรรมชาติ
Additionally, Professor Ma He presented souvenirs to the working team and project participants as a symbol of friendship and academic collaboration between different institutions. This gesture helped foster strong relationships between the academic sector and environmental organizations, promoting research and innovation beneficial to the conservation of natural resources.
此外,马何教授向工作团队和项目参与者赠送了纪念品,象征着各机构之间的友谊与学术合作。这一举动有助于加强学术界与环保组织之间的紧密关系,推动有利于自然资源保护的研究与创新。

โครงการนี้มุ่งหวังให้เกิดการนำเทคโนโลยีดิจิทัลมาสนับสนุนการอนุรักษ์ระบบนิเวศทางทะเลของประเทศไทย ซึ่งจะเป็นประโยชน์ต่อการศึกษาวิจัยในอนาคต และนำไปสู่การพัฒนาแนวทางในการปกป้องทรัพยากรทางทะเลอย่างยั่งยืน
This project aims to integrate digital technology to support the conservation of Thailand’s marine ecosystem, benefiting future research and leading to the development of sustainable strategies for protecting marine resources.
该项目旨在整合数字技术,以支持泰国海洋生态系统的保护,这将有助于未来的研究,并推动制定可持续的海洋资源保护战略。